See заговены on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pluralia tantum/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ен", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От сущ. заговенье, от гл. заговеть, от за- + говеть, далее из праслав. *gověti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. говѣти (εὑλαβεῖσθαι «religiose vereri»), русск. говеть, укр. говiти, болг. гове́я «поститься, хранить почтительное молчание», сербохорв. го̀вjети «obtemperare», словенск. диал. goveti «хмуро молчать», чешск. hovět «проявлять снисхождение, предоставлять, щадить», в.-луж. howić «покровительствовать». Из слав. заимств. лит. gavė́ti, латышск. gavêt. Родственно лат. faveō, -ēre «благоволить, проявлять милость», умбр. foner «faventēs», др.-исл. gá, прош. вр. gáða (из *gawiðō) «уважать, благоговеть». Следует отделить от лит. gausùs «многочисленный» и арм. govem «хвалю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "за́говены", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "за́говен", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "за́говенам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "за́говены", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "за́говенами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "за́говенах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "заговенье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "заговины" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговеться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "говеть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. М. Тюльпин", "date": "1800–1824", "ref": "М. М. Тюльпин, Летопись 1762–1841, 1800–1824 гг. [НКРЯ]", "text": "Говядина и баранина 20 коп. фунт продолжалась цене до заговен.", "title": "Летопись 1762–1841" }, { "author": "А. Н. Вульф", "date": "1830", "ref": "А. Н. Вульф, Записки о событиях 1828–1829 гг., 1830 г. [НКРЯ]", "text": "Возвратясь домой, я нашёл хозяев моих, празднующих заговены.", "title": "Записки о событиях 1828–1829 гг." }, { "author": "Н. И. Костомаров", "date": "1863", "ref": "Н. И. Костомаров, «Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада», 1863 г. [НКРЯ]", "text": "Михайловых наместников выгнали; тверских гостей, случившихся в Торжке, ограбили, некоторых убили и принялись деятельно укреплять город, — это случилось перед заговенами на Петров пост, в 1372 году.", "title": "Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада" } ], "glosses": [ "то же, что заговенье" ], "id": "ru-заговены-ru-noun-pqUxtXC2", "raw_glosses": [ "церк., разг. то же, что заговенье" ], "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzaɡəvʲɪnɨ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "заговенье" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "заговины" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "заговены" }
{ "categories": [ "Pluralia tantum/ru", "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -ен", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От сущ. заговенье, от гл. заговеть, от за- + говеть, далее из праслав. *gověti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. говѣти (εὑλαβεῖσθαι «religiose vereri»), русск. говеть, укр. говiти, болг. гове́я «поститься, хранить почтительное молчание», сербохорв. го̀вjети «obtemperare», словенск. диал. goveti «хмуро молчать», чешск. hovět «проявлять снисхождение, предоставлять, щадить», в.-луж. howić «покровительствовать». Из слав. заимств. лит. gavė́ti, латышск. gavêt. Родственно лат. faveō, -ēre «благоволить, проявлять милость», умбр. foner «faventēs», др.-исл. gá, прош. вр. gáða (из *gawiðō) «уважать, благоговеть». Следует отделить от лит. gausùs «многочисленный» и арм. govem «хвалю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "за́говены", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "за́говен", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "за́говенам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "за́говены", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "за́говенами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "за́говенах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "заговенье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "заговины" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговеться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "говеть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. М. Тюльпин", "date": "1800–1824", "ref": "М. М. Тюльпин, Летопись 1762–1841, 1800–1824 гг. [НКРЯ]", "text": "Говядина и баранина 20 коп. фунт продолжалась цене до заговен.", "title": "Летопись 1762–1841" }, { "author": "А. Н. Вульф", "date": "1830", "ref": "А. Н. Вульф, Записки о событиях 1828–1829 гг., 1830 г. [НКРЯ]", "text": "Возвратясь домой, я нашёл хозяев моих, празднующих заговены.", "title": "Записки о событиях 1828–1829 гг." }, { "author": "Н. И. Костомаров", "date": "1863", "ref": "Н. И. Костомаров, «Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада», 1863 г. [НКРЯ]", "text": "Михайловых наместников выгнали; тверских гостей, случившихся в Торжке, ограбили, некоторых убили и принялись деятельно укреплять город, — это случилось перед заговенами на Петров пост, в 1372 году.", "title": "Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада" } ], "glosses": [ "то же, что заговенье" ], "raw_glosses": [ "церк., разг. то же, что заговенье" ], "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzaɡəvʲɪnɨ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "заговенье" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "заговины" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "заговены" }
Download raw JSONL data for заговены meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.